Shoah

Shoah de Stefano Carbone

de Stefano Carbone

Feroz viento de invierno,

que mutila la piel y hiela la carne,

el paso cadencioso de la nieve

andenes manchados de sangre:

un lento camino hacia el patíbulo.


Hoy es el día del recuerdo:

el odio que logra el poder,

la libertad atribulada de imparable saña,

la crueldad del ser humano.


Y el genocidio, la ‘solución final’,

ojos vueltos cenizas detrás de alambre de espino,

una herida incapaz de curar.


Hoy lloro a quien fue privado de su sagrado existir

desnudado de dignidad,

sin más rostro humano: demacrado de vida,

encerrado entre muros insanables,

sangre inocente derramada por un juicio inapelable.


El espíritu arrancado desde el corazón,

la esperanza hambrienta

ROTA,

tortura tras tortura,

asfixiada en las cámaras de gas.


El ruidoso silencio,

que lleva el peso de la condena,

un tren que llega a su última parada:

Shoah: mudo infierno en la tierra,

un grito que no podremos olvidar.

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

Shoah

di Stefano Carbone



Feroce vento d’inverno,

che mutila pelle e congela le carni,

il passo silenzioso della neve,

binari insanguinati:

un lento cammino verso il patibolo.


Oggi è il giorno del ricordo:

l’odio che sale al potere,

la libertà tribolata da crudeltà inarrestabili,

la ferocia dell’essere umano.


E il genocidio, la ‘soluzione finale’,

occhi mutati in cenere dietro il filo spinato,

una ferita che non guarirà mai.


Oggi piango

per coloro che sono stati privati ​​della loro sacra esistenza

spogliati di dignità, senza più volto umano: emaciati di vita,

rinchiusi fra malsane mura,

sangue innocente versato per un giudizio inappellabile.


Lo spirito strappato dal cuore,

la speranza costretta al digiuno

DISTRUTTA,

tortura dopo tortura,

asfissiata nelle camere a gas.


Il duro silenzio

che porta il peso della condanna,

un treno che arriva alla sua ultima fermata:

Shoah: muto inferno in terra,

un grido che non potremo dimenticare.

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

Publicado por Stefano Carbone

Periodista, escritor y poeta. Viviendo en Madrid

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: