Mi poesía / La mia poesia / My poetry

Mi poesía / La mia poesia / My poetry de Stefano Carbone

de Stefano Carbone

Regalé muchas flores a mis amores

pero los mejores pétalos los escondí entre hojas,

secretos de puntos y palabras tejidos de noche a escondida.


Los mejores versos los reservo para mi

cambiándole el rostro, maquillados de luz de firmamento

para que nadie los reconozca

y así no pueda más robarse mi poesía.


Mi poesía by Stefano Carbone is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional License.


La mia poesia

di Stefano Carbone

Ho regalato molti fiori ai miei amori

ma i petali migliori li ho nascosti fra delle pagine,

segreti di punti e parole cuciti di nascosto nella notte.


I versi migliori li ho riservati per me

cambiandogli il volto, truccati con la luce del firmamento

in modo che nessuno li riconosca,

e non possa così rubar la mia poesia.


La mia poesia by Stefano Carbone is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional License.


My poetry

by Stefano Carbone



I gave many flowers to my lovers

but I hid the best petals between papers,

secrets of dots and words stitched secretly at night.


I reserve the best verses for myself

changing her face, made up with light from the firmament

so no one recognizes them,

and no one else can steal my poetry.


My poetry by Stefano Carbone is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional License.


Publicado por Stefano Carbone

Periodista, escritor y poeta. Viviendo en Madrid

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: