Manzanares

de Stefano Carbone

Me alejo desde esta orilla,
como un soldado que se despide de su hastío.
Fluyo junto a los reflejos del Manzanares;
moderno espejismo de lo que una vez fue nieve.

En mi bolsillo / Nella mia tasca / In my pocket

de Stefano Carbone

Que bonita es tu mirada llena de deseo;
una descarga química que se disfraza de fiesta,
y brota entre estos andenes,
como un tren que busca su mejor destino
deprisa, en un tramo que dura
menos de diez minutos.

B.

de Stefano Carbone

Te besaré frente a la playa,
sin buscar remedio para este deseo
que es broquel entre mi cuerpo y les demás.

Marimala

Marimala
de Stefano Carbone

Camino en un desierto de calles
repleto de soledades compartidas
ahorcadas bajo una cuerda tensa:
la guitarra marchita que me ilusiona el camino,
una brújula que ya no soy capaz de extrañar.

Mi poesía / La mia poesia / My poetry

de Stefano Carbone

Regalé muchas flores a mis amores
pero los mejores pétalos los escondí entre hojas,
secretos de puntos y palabras tejidos de noche a escondida.

Maleficio / Maleficio / Curse

de Stefano carbone

Hoy canto la rabia, un llanto silencioso, una tormenta sin reparo.
Desato un viento rencoroso, el soplo de todo mi ser, sin freno alguno.

Lo lanzo ahí, hacia al frio oeste, maldiciendo la crueldad de los invasores
que se apremia, ola feroz, contra la vida de inermes ciudades
abandonadas en el invierno de la mera avaricia.

De viaje con los reyes magos / In viaggio con i Re Magi / Traveling with the Wise Men

de Stefano Carbone

Si pudiera elegir,
pediría a los Reyes Magos
de llevarme en su viaje de vuelta,
arena de hielo nocturno,
una marcha sin brújula ni norte
después de cumplir mi propósito.

Cartulina de navidad / Cartolina di natale / A Christmas card

de Nankurunaisa Tsuki y Stefano Carbone

Llegan las fiestas de fin de año
junto a las luces y al color
verde rojo, oro y blanco
tiempo sagrado de tu hogar.

El tiempo que vivo / Il tempo che vivo / The time that i live

de Stefano Carbone El tiempo que me dieron es sagrado un rayo de sol entre las nubes y lo viviré gozando de cada latido hoy y SIEMPRE a pesar de las heridas en mi cuerpo. Dejaré de lado un trozo de esperanza como una tarta que espera el último invitado. El tiempo que vivo esSigue leyendo «El tiempo que vivo / Il tempo che vivo / The time that i live»

Ruido / Rumore

de Stefano Carbone

Que ruido que hace el viento,
como arañazos de plata,
un verdugo de otoño que me recuerda que es hora de perder mis hojas,
dejarlas en el más allá
sin demorar en mirarlas en los recuerdos
sueños de metal galvanizado,
más duros que la melancólica noche
que alarga sus sombras por quitar una hora demás.